Translate

Selasa, 02 Juli 2013

BIGBANG - Ain't No Fun Lyric + Indonesian & English Tranlation




Romanized:
Honestly? Our chemistry’s not working right now
I can
’t help it i got something to say listen
Neoranai jaemieobseo soljikhi jichyeosseo sasil na malhajamyeon yejeonbuteo jillyeosseo
Tonghwareul hal ttaedo gachi babeul meogeul ttaedo munjeneun neoui taedo daehwaraneungeol ijeosseo
Naneun noryeokhaesseo dul saireul wihaeseo hajiman saram maeumi aesseundago doegesseo
Ne soneul jabado neoui eolgureul bwado mianhae ije naegen amureon neukkimi eobseo
I know you know why dabi eobseo neowa nan eoneusae nam iyeosseo
I know you know wae neon mari eobseo oh cheoeumbuteo urin anieosseo
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Neon kkeutkkaji dapdaphaeseo
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Mwol mangseorigo seo isseo baby
Neoran ai idaero tteeojigin neomu ireunde
Neoran ai nado heeojigin neomu sirheunde
I just wanna naega baraneun geon hwareul naedeon jjajeungnaedeon dareun yeonindeulcheoreom
Tteutteumijigeunhae mwonga mitmitae dul da chikchikhae eodinga jjipjjiphae
Saranghal ttaen hwakkeunhage deoneun geuman ttabunhage
Nae mari da kkeutnal ttaemyeon
“girl just show me your love”
I know you know why dabi eobseo neowa nan eoneusae nam iyeosseo
I know you know wae neon mari eobseo oh cheoeumbuteo urin anieosseo
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Neon kkeutkkaji tto yeppeoseo
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Mwol mangseorigo seo isseo baby
So what can i do neodo nae maeum andamyeon
Neoreul boyeojwo naege byeollo sigan eomneungeol
Dodohan areumdaun wangbiwa jabiroun seonbi
Eojjeol su eopda sewol ttaemunin geol neukkyeotda
Iyu eomneun jipchage gakkeumssik seororeul gaduji
Naesung eomneun uri chingu gata seulpeungeoya
I know you know why dabi eobseo neowa nan eoneusae namieosseo
I know you know wae neon mari eobseo oh cheoeumbuteo urin anieosseo
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Neon kkeutkkaji dapdaphaeseo
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Mwol mangseorigo seo isseo baby
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Neon kkeutkkaji dapdaphaeseo
Jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo jaemieobseo
Mwol mangseorigo seo isseo baby


English Translation:
Honestly? our chemistry’s not working right now
I can’t help it, I got something to say
Listen
You, are no fun
Truthfully, I’m tired of you
To be honest, I’ve been sick of you for a while
Even when we talk on the phone, eat together
I forgot that the problem was your attitude and conversation
I tried, for the sake of our relationship
But do you think a heart can change by trying?
Even when I hold your hand, I see your face
I’m sorry, I don’t feel anything anymore
I know you know why
There’s no solution, one day I became a stranger
I know you know why
Why don’t you say anything oh
We weren’t meant to be from the beginning
Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun
Till the end, you were suffocating
Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun
Why are you standing and contemplating, baby?
You, it’s too early for us to be apart
You, I don’t want to break up either
I just wanna, what I wanted was
Like other couples, either get mad or get annoyed
It’s just warm and plain
We’re both dark and something’s missing
We have to love passionately, no more boring
By the time I stop talking, “Girl, just show me your love”
I know you know why
There’s no solution, one day I became a stranger
I know you know why
Why don’t you say anything oh
We weren’t meant to be from the beginning
Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun
Because you’re pretty even at the end
Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun
Why are you standing and contemplating, baby?
So what can I do, if you know how I feel
Show me yourself, I don’t have much time
A haughty but beautiful queen and merciful scholar
There’s nothing I can do, I realized that it’s just time
Sometimes, we lock each other up by reasonless obsessions
Without flirting and mind games, we’re like friends, it’s sad
I know you know why
There’s no solution, one day I became a stranger
I know you know why
Why don’t you say anything oh
We weren’t meant to be from the beginning
Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun
Till the end, you were suffocating
Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun, Ain’t no fun
Why are you standing and contemplating, baby? (X2)
 
Indonesian : 

Jujur? Hubungan kita tidak berjalan saat ini
Aku tidak bisa melakukan apa-apa, aku punya sesuatu untuk dikatakan
Dengarkan
Kau, tidak menyenangkan
Sejujurnya, aku lelah denganmu
Sejujurnya, aku sudah muak denganmu untuk sementara waktu
Bahkan ketika kita berbicara di telepon, makan bersama
Aku lupa bahwa masalahnya adalah sikapmu dan percakapan
Aku telah berusaha, demi hubungan kita
Tapi apakah hati dapat berubah dengan berusaha?
Bahkan ketika aku memegang tanganmu, aku melihat wajahmu
Maaf, aku tidak merasakan apa-apa lagi
Aku tahu kau tahu mengapa
Tidak ada solusi, suatu hari aku menjadi orang tak dikenal
Aku tahu kau tahu mengapa
Mengapa kau tidak mengatakan apa-apa oh
Kita tidak ditakdirkan bersama dari awal
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Hingga akhirnya, kau terasa mencekik
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Mengapa kau berdiri dan merenung, sayang?
Kau, terlalu dini bagi kita untuk berpisah
Kau, aku tidak ingin putus juga
Aku hanya ingin, apa yang aku inginkan adalah
Seperti pasangan lain, dapat marah atau kesal
Ini hanya hangat dan biasa
Kita berdua gelap dan ada sesuatu yang hilang
Kita harus mencintai dengan penuh semangat, tidak ada lagi kebosanan
Pada saat aku berhenti bicara, “Sayang, tunjukkan cintamu”
Aku tahu kau tahu mengapa
Tidak ada solusi, suatu hari aku menjadi orang tak dikenal
Aku tahu kau tahu mengapa
Mengapa kau tidak mengatakan apa-apa oh
Kita tidak ditakdirkan bersama dari awal
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Karena kau cantik bahkan sampai akhir
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Mengapa kau berdiri dan merenung, sayang?
Jadi apa yang bisa aku lakukan, jika kau tahu bagaimana perasaanku
Tunjukkan padaku dirimu sendiri, aku tidak punya banyak waktu
Seorang ratu angkuh tapi cantik dan sarjana penuh belas kasih
Tidak ada yang bisa aku lakukan, aku sadar bahwa itu hanya masalah waktu
Kadang-kadang, kita terkunci oleh obsesi yang tidak beralasan
Tanpa menggoda dan permainan pikiran, kita seperti teman, itu menyedihkan
Aku tahu kau tahu mengapa
Tidak ada solusi, suatu hari aku menjadi orang tak dikenal
Aku tahu kau tahu mengapa
Mengapa kau tidak mengatakan apa-apa oh
Kita tidak ditakdirkan bersama dari awal
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Hingga akhirnya, kau terasa mencekik
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Mengapa kau berdiri dan merenung, sayang?
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Hingga akhirnya, kau terasa mencekik
Tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan, tidak menyenangkan
Mengapa kau berdiri dan merenung, sayang?

Tidak ada komentar:

Posting Komentar